Subscribe:Posts Comments

You Are Here: Home » Языковая и мыслительная деятельность » Языковая и мыслительная деятельность — Часть 11

Языковая и мыслительная деятельность - Часть 111 лицо -da

2 лицо — de

3 лицо нет согласования.

Контролировать согласование может агентивный или пациентивный актант (актант, имеющий агенсоподобную или пациенсоподобную роль), сокращенно агентив и пациентив, обозначающий участника речевого акта. Будем называть участ­ников речевого акта локуторами, а прочих -нелокуторами. Нас будет интересовать согласование в переходном глаголе, имеющем актанты с обеими ролями.


Выбор контролера согласования зависит от роли актанта и его дейктического статуса. В таблице 3 в схематической форме сформулированы согласовательные правила. Если локутором яв­ляется агентив (напр. я его), глагол согласуется с ним по лицу, если локутором является пациентив (напр он меня), тогда он контролирует личное согласование глагола. Если ни агентив, ни пациентив не являются локуторами (напр он его), глагол не име­ет личного согласования. Если же оба актанта являются локуто­рами (напр., я/ты тебя/меня), глагол согласуется с агентивом.

Эти правила являются лингвоспецифичными, они характери­зуют даргинский язык и только его. Ничего подобного в русском или латинском языке, в которых глагол также имеет личное сог­ласование, нет. Однако имеются ли какие-то общие принципы, стоящие за этими правилами?

Я полагаю, что такие принципы есть, и они находятся в ког­нитивной сфере. Когнитивное объяснение следующее. В даргин­ском языке грамматикализованы две связанные иерархии:

Дейктическая иерархия: Ролевая иерархия:

ЛОКУТОРЫ > НЕЛОКУТОРЫ АГЕНТИВ > ПАЦИЕНТИВ

Согласование глагола определяется в терминах маркирован­ных членов этих иерархий, которые также упорядочены иерархи­чески:

ДЕЙКТИЧЕСКАЯ ИЕРАРХИЯ > РОЛЕВАЯ ИЕРАРХИЯ

Приоритетом при согласовании в глаголе пользуется марки­рованный член:

• Кодируется лицо маркированного члена дейктической ие­рархии,

• Если дейктическая иерархия создает конфликт, кодируется лицо маркированного члена ролевой иерархии.

Встает естественный вопрос: могут ли быть обобщены дан­ные даргинского и бенгальского языков? На первый взгляд, нали­цо одни различия.

• В бенгальском языке участвуют синтаксические отношения и референциальные характеристики именных групп, а в дар­гинском дейктическая и ролевая иерархии,

• в бенгальском языке глагол согласуется одновременно с обо­ими ядерными актантами, а в даргинском только с одним.

Однако рассмотрим дейктическую и референциальную ие­рархию несколько внимательнее. Референциальная иерархия совмещает две частные иерархии: иерархию определенности и онтологическую иерархию:

Онтологическая иерархия: Иерархия определенности:

ЧЕЛОВЕК (=ЛИЦО) > ОДУШ. > НЕОДУШ. ОПРЕДЕЛЕННЫЙ >

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ

Легко видеть, что в онтологической иерархии локуторы со­ставляют подмножество класса ЧЕЛОВЕК (=ЛИЦО). Иными словами, в даргинском языке представлена в крайне редуцирован­ном виде так называемая иерархия одушевленности, частью ко­торой является также онтологическая иерархия:

Иерархия одушевленности:

1 ЛИЦО > 2 ЛИЦО > ЧЕЛОВЕК > ОДУШ. > НЕОДУШ.

Чему соответствует ролевая иерархия даргинского языка в бенгальском языке? Бенгальский язык использует признаки син­таксических отношений, которые в языках мира входят в реляци­онную иерархию.

Leave a Reply

© 2012 Мозг. Исследование мышления · Subscribe:PostsComments ·